임마누엘 (마태복음 1장 23절)
보라 처녀가 잉태하여 아들을 낳을 것이요 그의 이름은 임마누엘이라 하리라 하셨으니
이를 번역한즉 하나님이 우리와 함께 계시다 함이라
Voici, la vierge sera enceinte, elle enfantera un fils, et on lui donnera le nom d'Emmanuel,
ce qui signifie Dieu avec nous. (Matthieu 1.23)
임마누엘 (마태복음 1장 23절)
보라 처녀가 잉태하여 아들을 낳을 것이요 그의 이름은 임마누엘이라 하리라 하셨으니
이를 번역한즉 하나님이 우리와 함께 계시다 함이라
Voici, la vierge sera enceinte, elle enfantera un fils, et on lui donnera le nom d'Emmanuel,
ce qui signifie Dieu avec nous. (Matthieu 1.23)
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|
828 | 2010년 4월 11일 금주의 말씀 | 청지기 | 2010.04.10 | 1400 |
827 | 2008.01.13 말씀 | 박창근 | 2008.01.18 | 1931 |
826 | 2008.01.20 말씀 | 박창근 | 2008.01.18 | 1793 |
825 | 2008.02.10 그리스도를 모셔야 함: 오한복음 1:12 | 박창근 | 2008.02.05 | 1893 |
824 | 2008.02.24 말씀 : 로마서 12:1 | 박창근 | 2008.02.17 | 1865 |
823 | 2008.03.23 금주의 말씀 히브리서 2:18 | 박창근 | 2008.03.21 | 1723 |
822 | 2008.03.30 이번주 말씀 | 박창근 | 2008.03.30 | 1717 |
821 | 2008.04.06 금주의 말씀: 기도 | 박창근 | 2008.04.04 | 1886 |
820 | 2008.04.13 금주의 말씀 | 박창근 | 2008.04.13 | 1731 |
819 | 2008.04.20 말씀: 여호수아 1 : 8 | 박창근 | 2008.04.16 | 1746 |
818 | 2008.04.27 일 이사야 26: 3 | 박창근 | 2008.04.21 | 1901 |
817 | 2008.05.04 말씀 | 박창근 | 2008.05.04 | 1838 |
816 | 2008.05.11 일 말씀 | 박창근 | 2008.05.05 | 1863 |
815 | 2008.05.18 일. 말씀 | 박창근 | 2008.05.18 | 1697 |
814 | 2008.05.25 일 말씀 | 박창근 | 2008.05.20 | 1956 |
813 | 2008.06.01 금주의 말씀 | 박창근 | 2008.05.26 | 1773 |
812 | 2008.07.06 금주의 말씀 | 박창근 | 2008.07.06 | 1717 |
811 | 2008.1.27 빌립보서 2: 3-4 | 박창근 | 2008.01.21 | 1650 |
810 | 2008.2.2.일 선행으로 구원 받지 못함: 디도서 3:5 | 박창근 | 2008.01.30 | 1728 |
809 | 2008년 10월 26일 금주의 말씀 | peter jeong | 2008.10.23 | 1647 |